close
原來奼紫嫣紅開遍,似這般都付斷井頹垣。
良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院。
恁般景緻,我老爺與嬤嬤再不提起。
朝飛暮倦,雲霞翠軒;雨絲風片,煙波畫船——錦屏人忒看的這韶光賤。

〈驚夢〉


這般花花草草由人戀,生生死死隨人願,便酸酸楚楚無人怨。

〈尋夢〉


... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...


1.




原來奼紫嫣紅滿佈,似這般都付荒原頹駅; 總是大紅燈籠高高掛,亦那般諸於南柯一夢。


2.



在燈海的躍進與人潮的激越交錯中,他與她交錯而過,她與他糾結緊隨,他/她又與她/他紛紛擾擾幀幀箏箏... ...。繼續生活,繼續行走愜意人間,繼續慵懶扮演自己,繼續著繼續只為著繼續... ...。


4.



那一刻的美好時光,不在於煙花有多絢麗燦爛


3.



Oh! Jesus!


6.



I just wanna complain of my abnormal mouth. Really BG!


5.



一各個如是互不相識、卻可能存在著某種神秘未知關聯的人們,像自身與他身相互投遞於命運骰子似的,隱匿於激越世界中的靜瑟地帶。


"L'homme est d'abord ce qui se jette vers un avenir,
et ce qui est conscient de se projeter dans l'avenir."
Jean-Paul Sartre


arrow
arrow
    全站熱搜

    gn03138868 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()